Le Laboratoire « Politique des langues étrangères en Algérie et professionnalisation de l’enseignant » de la Faculté des Lettres et des Langues a organisé un colloque national hybride intitulé « La didactique de la traduction à l’ère du plurilinguisme et de l’intelligence artificielle ». Placé sous la présidence du Pr Amine Belmekki et de la Pr Faïza Mehtari, l’événement s’est déroulé en présence du doyen de la faculté, le Pr Abderrahmane Kherbouche, ainsi que des vice-doyens : la Pr Abbassia Bensaïd, chargée de la post-graduation et de la recherche scientifique, et le Pr Ezzeddine Ben Aïssa, chargé de la pédagogie.
Cette rencontre scientifique a rassemblé un large panel d’universitaires et de chercheurs venus partager leurs réflexions autour des enjeux actuels de la traduction, dans un contexte algérien marqué par le multilinguisme et l’accélération technologique.
Parmi les principaux axes abordés figuraient :